×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª לעברית ב×יכות גבוהה

×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×‘×—×‘×¨×ª ×ª×¨×’×•× ×ž×§×¦×•×¢×™×ª
×ין ×ª×—×•× ×ž×©×ž×¢×•×ª×™ יותר מ×שר ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×ž×§×¦×•×¢×™ לשגשוג בכלכלה הגלובלית ×”×ž×•×“×¨× ×™×ª. ×”×ª×—×•× ×ž×פשר יצירת קשר עסקי בין חברות ×©×•× ×•×ª, ו××£ יצירת קשר בין חברות בין ל×ומיות לבין עובדיהן ×‘×ž×“×™× ×•×ª זרות. ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×ž×”×•×•×” גשר משפטי כלכלי בין ספקי ×©×™×¨×•×ª×™× ×•×¡×—×•×¨×•×ª בין ל××•×ž×™×™× ×‘×›×œ העול×. ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×יכותי יכול להיעשות ×ך ורק בחברת ×ª×¨×’×•× ×ž×§×¦×•×¢×™×ª. חברה המעסיקה ×ž×ª×¨×’×ž×™× ×ž×•×ž×—×™× ×‘×ª×—×•×, ילידי ×ž×“×™× ×•×ª היעד. ×ž×ª×¨×’×ž×™× ×לו ×¦×¨×™×›×™× ×œ×”×™×•×ª בעלי היכרות מל××” ×¢× ×“×§×•×™×•×ª לשון החוק ובעלי × ×™×¡×™×•×Ÿ רב ×‘×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×•×”×¡×›×ž×™×. ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×”×•× ×ª×—×•× ×‘×¢×œ רגישות רבה הדורש בקי×ות, מומחיות, יסודיות וירידה ×œ×¤×¨×˜×™× ×§×˜× ×™×. טומדס מספקת שירותי ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×œ- 90 שפות ×©×•× ×•×ª כבר 15 ×©× ×” ב×מצעות רשת עולמית של ×ž×ª×¨×’×ž×™× ×ž× ×•×¡×™× ×‘×¢×œ×™ הסמכה בכל תחומי המומחיות.
×ª×¨×’×•× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª לעברית
שירותי ×ª×¨×’×•× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª ו×ליה ×ž×“×•×¨×’×™× ×‘×™×Ÿ שירותי ×”×ª×¨×’×•× ×”×ž×‘×•×§×©×™× ×‘×™×•×ª×¨ של טומדס. ×”×©×™×¨×•×ª×™× ×”×ž×‘×•×§×©×™× ×‘×™×•×ª×¨ בו ×”×: ×ª×¨×’×•× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª לעברית ×•×ª×¨×’×•× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª ל×× ×’×œ×™×ª, וכמובן בהת×מה ×’× ×”×¤×•×š ×ª×¨×’×•× ×ž×¢×‘×¨×™×ª לספרדית ×•×ª×¨×’×•× ×ž×× ×’×œ×™×ª לספרדית. מ×חר שהספרדית ×”×™× ×©×¤×ª× ×©×œ 500 מיליון ×“×•×‘×¨×™× ×‘×ירופה, ×מריקה הדרומית ×•×—×œ×§×™× ×ž×רה"ב, ×ין ×–×” מפתיע כלל ששירותי ×ª×¨×’×•× ×œ×¡×¤×¨×“×™×ª ×–×•×›×™× ×œ×‘×™×§×•×© גבוה. ×”×ž×ª×¨×’×ž×™× ×©×œ טומדס ×ž×¢× ×™×§×™× ×©×™×¨×•×ª×™ ×ª×¨×’×•× ×œ×¡×¤×¨×“×™×ª בכל קשת ההתמחויות. ×”×©×™×¨×•×ª×™× × ×™×ª× ×™× ×‘×ª×¨×’×•× ×˜×›× ×™, ×ª×¨×’×•× ×©×™×•×•×§×™, ×ª×¨×’×•× ×ž×©×¤×˜×™, ×ª×¨×’×•× ×¨×¤×•××™, ×ª×¨×’×•× ×תרי×, ×ª×¨×’×•× ×¤×™× × ×¡×™ ×•×‘×ª×—×•×ž×™× ×¨×‘×™× × ×•×¡×¤×™×.
×יזו עבודת ×ª×¨×’×•× ×”×ª×‘×§×©×” טומדס לבצע?
חברת טומדס התבקשה לבצע ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×ž×¡×¤×¨×“×™×ª לעברית לחוזה רכישת × ×›×¡ של חברת השקעות ספרדית גדולה. ×”×ª×¨×’×•× ×”×™×” צריך להיות מלווה ב×ישור × ×•×˜×¨×™×•× ×™. מדוע חברת ההשקעות הספרדית בחרה ×“×•×•×§× ×‘×˜×•×ž×“×¡? הסיבה לכך הייתה עיון קצר שעשתה חברת ההשקעות בתיק העבודות של טומדס. בחברה הספרדית התרשמו ×ž×›×ž×•×ª× ×•××™×›×•×ª× ×©×œ עבודות ×ª×¨×’×•× ×ž×©×¤×˜×™×•×ª דומות שביצעה טומדס בעבר מהשפה הספרדית ו×ליה.
מי ×”×™×” ×”×ž×ª×¨×’× ×”×ž×ª××™× ×œ×‘×™×¦×•×¢ העבודה?
×ž×ª×¨×’× ×™×©×¨×לי שעלה מספרד ×œ×¤× ×™ 25 ×©× ×” ושלט שליטה מל××” בעברית ובספרדית ברמת שפת ××. ×ž×ª×¨×’× ×–×” ×”×™×” מומחה ×œ×ª×¨×’×•× ×ž×©×¤×˜×™ בכלל ×•×œ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×‘×¤×¨×˜. ×”×ž×ª×¨×’× ×”×™×” עורך דין ×œ×¢× ×™×™× ×™ × ×“×œ"ן לשעבר ולכן ×”×™×” בעל בקי×ות ספציפית המת×ימה לעבודה. כמו כן ×”×™×” ×œ×ž×ª×¨×’× ×¨×§×•×¨×“ ×רוך של עבודות ×ª×¨×’×•× ×ž×©×¤×˜×™ בתחומי ×ª×¨×’×•× ×”×¡×›×™× ×•×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™×.
מה ×”× ×”×“×’×©×™× ×œ×‘×™×¦×•×¢ ×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×יכותי?
×‘×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×›×œ מילה קובעת, מדוע? ×›×™ בתי המשפט × ×•×”×’×™× ×œ×”×ª×‘×¡×¡ על ×¤×¨×©× ×•×ª למילה ×ו ביטוי ×¡×¤×¦×™×¤×™×™× ×‘×¢×ª תהליכי בוררות ו×פילו במתן פסיקותיה×. ×פילו למילה בודדת ולידה סימן פיסוק ×”×ž×©× ×” מעט ×ת הקשרה יכולה להיות השפעה גורפת על החוזה כולו. ×‘×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×ין ×ž×§×•× ×œ×˜×¢×•×™×•×ª ומילת המפתח בו ×”×™× ×“×™×•×§.
×ž×©×•× ×›×š ×ž×ª×¨×’× ×ž×©×¤×˜×™ חייב להיות ×‘×§×™× ×‘×ž×™×œ×•×ª ×”×–'רגון המשפטי הן בשפת המקור והן בשפת היעד. לכל מילה בז'רגון המשפטי יש הגדרה משפטית. זוהי ×חריות ×”×ž×ª×¨×’× ×œ×•×•×“× ×©×”×ž×©×ž×¢×•×™×•×ª המוגדרות של ×ž×™×œ×™× ×‘×—×•×–×” בשפת היעד יהיו תו×מות, במידת ×”×פשר, ×œ×ž×™×œ×™× ×”×›×ª×•×‘×•×ª בחוזה בשפתו המקורית. × ×™×¡×•×— ×יכותי של ×ª×¨×’×•× ×ž×©×¤×˜×™ בכלל ×•×ª×¨×’×•× ×—×•×–×™× ×‘×¤×¨×˜ ×”×•× × ×™×¡×•×— המצליח לגשר ביעילות על ×¤×¢×¨×™× ×•×©×•× ×•×™×•×ª ×œ×©×•× ×™×•×ª וחוקיות בין מערכות משפט ×©×•× ×•×ª.
חובתו של ×”×ž×ª×¨×’× ×œ×•×•×“× ×©×›×œ פרט במערכת החוזית ירכיב בחוזה ×ת ×”×ª×ž×•× ×” המל××” המבוקשת. ×ª×ž×•× ×” ×שר ×מורה להיות ×–×”×” למסמך המקורי. כיצד מווד××™× ×ת × ××ž× ×•×ª×• של מסמך למקור? ב×מצעות שליחתו ×œ× ×•×˜×¨×™×•×Ÿ ×שר ×–×” תפקידו: ×œ×”×¢× ×™×§ ×ת ×”×ישור הרשמי שמסמך ×ž×ª×•×¨×’× ×ž×—×•×™×‘ למקור מייצג ×ותו ולכן בעל תוקף חוקי השווה ×ליו.
כיצד סופק ×ישור × ×•×˜×¨×™×•× ×™ ×œ×ª×¨×’×•× ×”×—×•×–×”?
×”×ž×ª×¨×’× ×¢×‘×“ קשה על ×ª×¨×’×•× ×›×œ סעיף וסעיף בחוזה ב×ופן מדויק. ×”×•× ×‘×™×¦×¢ ×ת עבודתו תוך הקפדה יתרה ושימוש בהגדרות המשפטיות ×”× ×›×•× ×•×ª ביותר. ×œ×¢×™×ª×™× ×”×™×” עליו לבצע מחקר ×ž×™×œ×™× ×‘×©×‘×™×œ לחדד ×ת משמעותו של ביטוי משפטי ×ž×¡×•×™× ×ו לבצע בקרת ×יכות לתרגומו.
ל×חר ×©×¡×™×™× ×ת עבודתו שלח ×”×ž×ª×¨×’× ×ת החוזה המשפטי ל×ישור × ×•×˜×¨×™×•× ×™ ×צל × ×•×˜×¨×™×•×Ÿ העובד ×©× ×™× ×¢× ×˜×•×ž×“×¡. ×”× ×•×˜×¨×™×•×Ÿ השווה בין המסמך המקורי לתרגו×, ×ž×¦× ×©×”× ×–×”×™× ×•×”× ×¤×™×§ ×ת ×”×ישור המיועד. הלקוח ×”×™×” מרוצה מ×יכות ×”×ª×¨×’×•× ×•×ž×”×™×¨×•×ª×•.
×–×§×•×§×™× ×œ×ª×¨×’×•×? × ×¡×• ×ת טומדס.
גילי קימור
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים